Créer un blog

Nom du blog :
Au gré du vent

Ma photo


Ajouter un blog Ami:
       
Envoyer un message  :
  Envoyer un message privé à Fialyne
Pub
Ses blogs Amis  :

Dernière
mise à jour :

mardi 26 août 2008 19h 51min

Blog créeé le :
 vendredi 19 janvier 2007 10h 22min
Partenaires:
PriceReduc.com
EnfantsduWeb.com
Sahel-Artiste.com
Resoudre-Probleme.com
PartagerVideo.com
Alguin.com
Mots d'errance

Je salue toutes les femmes et celles de mon pays

Article posté le mardi 26 août 2008 19h 51min par Fialyne


Là ....Là ....C'est sérieux.....Une colère mais ça va mieux maintenant.

                  *********

20 ans baraket ...le texte de la chanson

"ouech dek yel cadi"

Couplet 1-Istikhbar-
Ya n'ssa leklam makfach lazem neqtâ el ouidane
Laâdel ma issaouich ki ighib el mizan
Ya nass el jazair ghataou e chemsbel gherbel
N’hajikoum ya bnat 20 sna hbal

Fi majless el âr âm rabâ ou thmanyin
Darou kanoun hagar kanou metfahamin
Sarkou hak enssa ou kharjou m’hanyin
darou raihoum, hasbouna mel ghaflin

Refrain :
Ouachadek ya el qadi
Ouachadek tkhaf mani
Ouaqfa f’koul maoussem
Klami mafih sem


Zouadjna f’ yed flan ou feltan
Harmou âlina el khadma, ou ghalkou el biban
B’ qanoun el ousra qat'ouna el djenhan
Ma netlab mzia, tarikhna bourhan

Refrain :
Ouachadek ya el qadi
Ouachadek tkhaf mani
Ouaqfa f’koul maoussem
Klami mafih sem

Annie Flore Batchiellilys (Français et Punu, langue du Sud Gabon) :
Nos voix s'élèvent
Na niangway
Mba mughetu moumou
A ghé la ses droits
Nos voix s'élèvent encore une fois
Mba mughetu moumou, A ghé la ses droits

En kabyle :
Amachahou awen dehkour
ayni khedhmen widh i hekmen
el kanoun idourwen
arouvliss tsoulawin

texte parlé :
afrem thed el kheleth
âachrin sna dharourou

Rabit ouladi n’har heten rajôuli kbar
Talaqni b’ kalma ou haouazni ma dar
slah ouladi f’ hokm el ghadar
Rayi ma ândou chen zid el hem oua damar

Refrain (kabyle)
Achou kyouren el qadhi
Achou lkhouf idourer
arou thoura souradhi
vrir adhîcher

Code de la famille, Commettant l’infamie,
Les tuteurs tirent les ficelles aux noces des gazelles,
Mineures oh ma soeur ! A l’ordre on te rappelle
Écoutez la chanson, elle ne changera pas d’air
Et qu’on se le dise, cette loi est à défaire,
A ne plus jamais faire, à ne plus jamais faire
Et qu’on se le dise, cette loi est à défaire,
A ne plus jamais faire

Ya sam'ine laqssida ma y doum el hal
El barah ki l’youm hadechi mouhal
Yed ouahda ma t’sefeq ya rjal
Mâak nour dhaouia mezel ou mezel

Refrain :
Ouachadak ya el qadi
Ouachadek tkhaf mani
Ouaqfa f’koul maoussem
Klami mafih sem



La chanson, le texte en français

Hé juge qu’est ce qui t’a pris ?

Prélude

Femmes, les mots ne suffisent plus, traversons le torrent,
Car il n'y a pas de justice quand la balance est truquée
O gens d’Algérie, peut on cacher le soleil avec un tamis ?
Je vous raconte là, les filles, l’histoire de 20 ans de folie
Dans l’assemblée de la honte, en 1984, des élus scélérats
Tous complices, ont fait le code de l’infamie,
Aux femmes ils ont ravi leurs droits, leur conscience est tranquille
Nous pensant crédules, ils ont fait la loi

Refrain :
O juge qu’est-ce qui t’a pris ? Pourquoi as-tu peur de moi ?
Je suis debout en toutes saisons, mes paroles sont sans venin

Aux mariages arrangés, les tuteurs tirent les ficelles
Ils nous excluent du travail, cadenassant les portes,
Ils imposent le code, fracassant les ailes
Secouez les mémoires, l’histoire parle pour nous, nous ne demandons pas de faveur

O juge qu’est-ce qui t’a pris ? Pourquoi as-tu peur de moi ?
Je suis debout en toutes saisons, mes paroles sont sans venin
Nos voix s'élèvent
Aujourd’hui parce qu’ici la femme n’a pas ses droits
Nos voix s'élèvent encore une fois
Parce qu’ici la femme n’a pas ses droits

Je vous raconte l'histoire,
de ce qu'ont fait les puissants,
des règles, un code sans espoir,
dont la femme est l'obsession
Femmes, sortez du noir,
de ces déboires de 20 ans.

Amour et nuits blanches à élever nos enfants,
Il m'a chassée d'un mot, répudiée, je n'ai plus de toit
Garde des enfants pour moi, mais tutelle entre les mains du traître
Ma voix est sans valeur, à cela s’ajoute la peine et le tourment

Refrain
Cesse juge de poursuivre
Une peur sans raison
Ecris que je veux vivre
Ma dignité maintenant
Code de la famille, commettant l’infamie,
Les tuteurs tirent les ficelles aux noces des gazelles,

Mineure oh ma soeur ! A l’ordre on te rappelle
Écoutez la chanson, elle ne changera pas d’air
Et qu’on se le dise, cette loi est à défaire,
A ne plus jamais faire, à ne plus jamais faire
Et qu’on se le dise, cette loi est à défaire,
A ne plus jamais faire

O vous qui m'écoutez, tout change, rien ne dure
Jadis comme maintenant, le joug est bien trop dur
O hommes, une main solitaire n’applaudit guère
Au loin brille ta lumière
et le chemin est clair

Refrain
O juge qu’est-ce qui t’a pris ? Pourquoi as tu peur de moi ?
Je suis debout en toutes saisons, mes paroles sont sans venin

Nos chansons

http://www.dzmusique.com/Album-Best-of--Algerois.php#

Pour vous mes amis

Article posté le mardi 26 août 2008 15h 31min par Fialyne


Allez un sourire

 

Think of me

Article posté le lundi 25 août 2008 08h 46min par Fialyne

object width="300" height="110">07 - Indian Summer (Lété Indien) - Lee Hazlewood

J'attendrai

 

J'attendrai que  tu viennes m'apporter cette lumière pour m'emmener vers ces rivages accueillant, souriant et miroitant sur un destin qu'on disait mort et qu'on enterrait à coup de prière.

 

 

J'attendrai le réveil de l'esprit au son des cloches divines, celui qui devine, puis enfile les rayons  pour recoudre les lambeaux d'un coeur  souvent brisé en grande détresse.

 

 

J'attendrai. le cœur battant, le cœur aimant le cœur fébrile  d'espoir de rejoindre ton univers, boire des eaux de mer, m'enivrer,  devenir une poussière légère pour que le vent m'emporte dans sa course loin du monde amer

 

 

J'attendrai de respirer  ta force  pour briser les chaînes, déployer mes ailes et m'envoler là-bas sur cette colline, chanter pour toi  l'amour et la liberté que   dessinent les promesses

 

J'attendrai à travers le temps, des mois et des ans pour qu'enfin ton cœur épouse ma raison et enfantent la lumière, celle qui conduit vers des jours meilleurs, ceux qui ne s'éteignent pas, posant  dans  la nuit un éternel réverbère

 

 

J'attendrai au clair de lune,  posant les mots sur les étoiles, ceux qui allument les feux, réchauffent les cœurs, inventent l'amour, ceux qui donnent la vie, j'attendrai qu'enfin  mon jour naisse.

Fialyne

 

 

 

                    

1 2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20   Page suivante >